「relationship」と「relation」の違いとは?意味・使い方・覚え方をわかりやすく解説!
「relationship」と「relation」はどちらも「関係」を意味しますが、ニュアンスや使い方に違いがあります。
この記事では、英検1級、TOEIC960点を取得している筆者が、それぞれの意味、正しい使い方、そして覚え方までを初心者にもわかりやすく解説します。
✅ 結論:ざっくりとした違い
relation は「関係・つながり(一般的)」
relationship は「人との関係・感情的なつながり(より深い)」
両方とも名詞ですが、使われる場面に差があります。
✅ relation の意味と使い方
relation は、主に「国や物事同士の関係」や「親戚(関係のある人)」という意味で使われます。
例文:
- Japan has strong relations with the U.S.(日本はアメリカと強い関係を持っている)
- He is a distant relation of mine.(彼は私の遠い親戚です)
▶️ 比較的フォーマルで、感情的なつながりはあまり含みません。
✅ relationship の意味と使い方
relationship は、「人間関係」「恋愛関係」「家族・友人との関係」など、感情を伴います。
例文:
- They have a good relationship.(彼らは良好な関係を築いている)
- We are in a serious relationship.(私たちは真剣な交際をしている)
▶️ 感情のつながりや親密さを含むイメージで使われます。
✅ 覚え方
語尾に注目!
-ship がつくと、より深い関係を表すことが多い(relationship, friendship, partnershipなど)
✅ まとめ
relation = 一般的・形式的な関係(国・親戚など)
relationship = 感情を伴う人間関係(恋愛・友情など)
関連記事
- 「dessert」と「desert」の発音、違いが分かる?簡単な覚え方付きで解説!
- 「anything but」と 「nothing but」 の違いとは?意味・覚え方・言い換え・例文まとめ
- 「meet」と「see」の違い、よくある間違いと正しい使い方
📩「英語を勉強しているけれど、なかなか続かない…」
そんなお悩みはありませんか?
当サービスでは、東大法学部卒・公認会計士の代表が、仕事と両立しながら英語を独学で習得した実体験をもとに、あなた専用の「続けられる学習法」を提案しています。
私自身海外経験がありませんが、働きながら英検1級・TOEIC960点を取得し、また公認会計士試験に働きながら一発で合格した経験を踏まえて、多忙な方でも実践可能な英語習得法を提供しています。
また、東大入試・公認会計士試験を一発で突破した経験を生かして、勉強方法・習慣化のコツ・モチベーションアップの方法も伝授しますので、英語力ではなく、生涯使える勉強法も習得できることが、他のスクールにはない当スクール独自の強みです。
「自分に合ったやり方がわからない」「目標はあるけど、続けられない」そう感じている方にこそ、効率的な学習戦略をお届けします。
投稿者プロフィール

-
東京大学法学部卒。大学卒業後、自動車メーカーにて勤務。働きながら公認会計士試験に一発合格(合格者のうち、上位3%合格)。
現在は監査法人にて会計監査・IT監査に従事するとともに、海外経験なしで英語を習得した経験を生かして英語教育業に携わっています。
保有資格:公認会計士、英検1級、TOEIC960点